Через слово — к добру и свету

14 марта — День православной книги. Традиционно к этому времени приурочено проведение выставок и чтений духовной литературы, лекций по православной культуре, конференций, посвященных истории книгопечатания. Праздничные мероприятия прошли в учреждениях и организациях г.п. Лоева и района.

Православная книга — это не только Евангелие или жития святых. Это также художественные произведения, которые несут добро, помогают людям понять смысл человеческой жизни, научиться великодушию, христианской любви. И многие известные писатели прекрасно знали Священное Писание. Например, произведение «Капитанская дочка» А.С. Пушкина насыщено нравственными идеями, а в своем стихотворении «Отцы-пустынники и жены непорочны…» поэт обнажает сердце, излагая молитву Ефрема Сирина.
В рамках празднований, приуроченных ко Дню православной книги, в минувшую пятницу в педагогическом колледже проводился информационный час, посвященный «учителю русских учителей» Константину Ушинскому, наследие которого для современного педагога очень ценно. На базе территориального центра социального обслуживания населения с участием благочинного церквей Лоевского округа иерея Димитрия Чваркова, специалистов районной библиотеки, врача-нарколога больницы, педагога-психолога состоялась встреча «Духовность — основа счастливой семьи». Речь шла о роли родителей в воспитании детей. Особое внимание было уделено понятию «духовность» в семейном воспитании.
Заключительным этапом празднования стал лекторий «Православная литература — истоки духовности и патриотизма», организованный Приходом храма Святой Живоначальной Троицы г.п. Лоев, который прошел 16 марта в районной библиотеке. Педагог Воскресной школы Елена Чваркова (на снимке) рассказала присутствующим о том, какие изменения произошли в лингвистике за несколько тысячелетий, сообщила о деятельности известных людей XIX века, внесших большой вклад в развитие языка, — Владимире Дале, Александре Шишкове, целью жизни которых было изучение и сохранение традиций русского слова и бескорыстное служение Отечеству, ознакомила с произведениями русского писателя Федора Достоевского.
Как часто мы следим за тем, что и как говорим? «Как люди мыслите, так и живете», — сообщает нам старославянская азбука. По словарному запасу человека, его речи можно определить уровень развития, образованности, начитанности. Одну и ту же ситуацию люди описывают разными фразами и выражениями, придавая эмоциональную окраску, используя лексику, значение которой известно и понятно, в зависимости от умения пользоваться словарным богатством. Русский язык со временем претерпел большие изменения. В нем все чаще стали появляться слова иноязычного происхождения, вытесняя исконно русские. Многие из них входят в обиход современно человека, уже вместо «доброволец» мы говорим «волонтер», вместо «представление» — «презентация», не задумываясь о его значении. С появлением новых технологий, интернета и социальных сетей в речи употребляются особенный набор фраз, способы подачи информации, юмор и манера общения. Современная молодежь использует все это и считает более престижным по сравнению с соответствующим словом родного языка. Общаясь между собой, она предпочитает сокращения, усечения, слова иноязычного происхождения.
Александр Шишков — русский писатель, литературовед, филолог еще в XIX веке говорил о вреде заимствований: «Самый невежественный и вредный для языка навык состоит в употреблении чужих слов вместо своих собственных».
Значительным событием в истории русской лексикографии явилось создание в XIX веке четырехтомного «Толкового словаря живого великорусского языка» Владимира Даля.
Он очень хотел освободить русскую речь от засилья иностранных слов, а потому внимательно изучал те слова и выражения, которые были распространены в разных частях России. Благо, путешествовал он по стране много. В общей сложности Владимир Иванович составлял свой словарь 53 года! В него вошло более двухсот тысяч слов, несколько тысяч пословиц, поговорок и загадок.
В современном мире мы стали забывать о книге, как об источнике знаний. У любителей литературы выше интеллект и богаче коммуникативные способности. Чем больше слов мы знаем, тем чаще их употребляем, ярче и красочнее становится наша речь, точнее передается смысл сказанного. Читать русскую литературу — это единственный способ удерживать в памяти достаточно уместных русских слов.
В завершение лектория координатор Лоевского благочиния Людмила Карпенко остановилась на истории развития белорусской письменности и литературы, продемонстрировала образцы печатных изданий XI-XIX веков. Особый интерес вызвал у присутствующих рассказ о возникновении письма в Туровском и Полоцком княжествах.
Подводя итоги праздничных мероприятий, приуроченных ко Дню православной книги, благочинный церквей Лоевского округа иерей Димитрий Чварков отметил высокую роль православной литературы в формировании личности человека, становлении духовности, подчеркнув, что каждый сможет найти среди многообразия православных книг ту, которая будет полезна и интересна именно ему.

0

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.