В педагогической копилке учителя немецкого языка ГУО «Лоевская районная гимназия» Любовь БОСЕНОК немало наград, в числе которых Почётные грамоты областного управления и районного отдела образования, областного и районного исполнительных комитетов, очередное звание «Лучший по профессии». Однако важнейшим своим достижением она считает активное участие в становлении подрастающей личности, желание ребят добиваться высоких результатов в обучении. Её ученики — постоянные победители всех этапов районной и областной олимпиад по немецкому языку. Любовь Васильевна гордится ими и уверена: полученные знания позволят ребятам лучше сориентироваться в выборе своей будущей профессии, откроют перед ними множество возможностей, обеспечат успех в дальнейшей жизни.
Радует педагога и тот факт, что став учителями, переводчиками, обретя профессии, связанные со знанием иностранных языков, бывшие выпускники не забывают своего наставника, звонят, общаются в соцсетях, благодарят за труд, поздравляют с праздниками.
Беседуя с талантливым учителем накануне профессионального праздника, понимаю, что она — своего рода неутомимый генератор идей, надёжный куратор множества проектов, который не только временем жертвует, но и душу отдаёт любимому делу.
— Обычно человек выбирает профессию, ориентируясь на предмет, который лучше давался в школе. Вам нравился ин.яз?
— В Милашевичской сельской школе Лельчицкого района, где прошло моё детство, немецкий язык был единственным изучаемым иностранным предметом. Так как он давался мне удивительно легко, вскоре стал одним из любимых, позже появилась охота выучить его более углубленно. А вот с будущей профессией определилась не сразу: как многие девчонки в юности мечтала стать актрисой, но мама убедила меня в том, что учитель — кладезь любых талантов, в том числе актёрских. Я с ней согласилась и, как показало время, в выборе не ошиблась. Вначале обучалась в Речицком педагогическом колледже по специальности «Иностранные языки» (немецкий), затем успешно закончила Минский государственный лингвистический университет, факультет немецкого языка.
— Человек, у которого в приоритете — немецкий язык, имеет какие-то преимущества перед другими?
— Я глубоко убеждена, что изучение немецкого, на котором общаются жители пяти европейских стран, — кратчайший путь к успешному усвоению и других языков, к приобретению востребованных престижных профессий не только лингвистической, но и технической направленности. На это ориентирую учащихся начальных классов и родителей при выборе языка для изучения. У них есть возможность получить в гимназии прочные знания по двум иностранным предметам: немецкому и английскому.
— Солидный трудовой стаж — повод почивать на лаврах? Не расслабляет ли это перед уроками?
— До сих пор усердно готовлюсь к каждому уроку, чтобы они были полны приятных неожиданностей и ярких впечатлений. Два десятка лет педагогической деятельности убедили в том, что дорога знаний не обязательно должна быть трудной. В атмосфере творчества познавательный процесс протекает эффективнее. Каждое наше занятие — отдельный поистине захватывающий проект, в процессе которого ребята выступают в роли исследователей, художников, актёров. Помогает в этом и техническая оснащённость класса необходимой аппаратурой: компьютерами, проектором и т.д.
— Что больше всего любите в своей профессии?
— Наверное, то, что она разнообразна и непредсказуема, как сама жизнь. Мне нравится живое общение с детьми. Они любознательные, раскованные, коммуникабельные. Это заставляет всегда быть в тонусе, неустанно саморазвиваться и совершенствоваться, постигать новое. Важно, чтобы мне было интересно работать, а ребятам — учиться.
— А не надоедает постоянно одно и то же рассказывать?
— Нет. Дело в том, что тема одна, а дети другие. И уроки даже в параллельных классах могут пройти по-разному. К тому же учебная программа предусматривает дифференцированный подход, разноуровневые задания.
— Вы руководите методическим объединением учителей иностранных языков, являетесь классным руководителем. Это предполагает постоянную загруженность. На семью времени хватает?
— Стараюсь так организовать свой день, чтобы родные не страдали от отсутствия внимания. Они уже привыкли к моему интенсивному ритму жизни, и я благодарна им за терпение и понимание.
— Общаетесь ли между собой на немецком в семье?
— В моей семье этот язык знает муж и старшая дочь — студентка вуза. Хорошее знание немецкого помогает ей приобретать новых друзей за рубежом, заниматься реализацией проекта экологической направленности. Младшая дочка — первоклассница, уже озвучила желание пойти по моим стопам.
— Сами Вы, наверняка, не раз бывали за границей.
— В качестве переводчика и просто по приглашению посещала Германию, Австрию, где многое почерпнула для себя, сравнивая методики преподавания, системы оценок. Мечтаю съездить в Швейцарию.
— Какая система оценок эффективнее: пятибалльная или десятибалльная?
— В каждой есть плюсы и минусы. На мой взгляд, на общую успеваемость система оценки знаний не влияет.
— Какие отметки ставите чаще?
— У меня есть возможность оценить потенциал ребят ещё на начальном этапе образования, заметить «звёздочки», способные «блеснуть» в дальнейшем. Приносят свои плоды и регулярные занятия в течение пяти учебных дней в неделю, базирующиеся на постоянном повторении ранее изученного материала. Поэтому средний балл обучающихся моему предмету по результатам мониторинга составляет от 8 баллов и выше.
— Каким, по Вашему мнению, должен быть идеальный ученик?
— Это понятие включает в себя много аспектов, а если судить из опыта — то дисциплинированным удаётся достичь чуть больше.
— Где берёте энергию для работы?
— Черпаю вдохновение в гармонии с природой: мне по душе мой сад и огород, где я постоянно могу экспериментировать. Нравится там возиться в свободное время. Люблю побаловать родных вкусной выпечкой. Особенно удаются пироги, печь которые меня научила мама.
